While North America will get Ni no Kuni: Wrath of the White Witch in Winter, Europe has to wait until the first quarter of 2013. The game will be fully localized (English and Japanese voices). To pass the time, here are a bunch of screens and 4 gameplay videos.
Press release:
NI NO KUNI: WRATH OF THE WHITE WITCH™ FOR PLAYSTATION®3 COMING TO EUROPE FULLY LOCALISED IN Q1 2013
Epic Japanese Role-playing Masterwork to include Japanese and English voices, with English, French, Italian, German and Spanish Subtitles
NAMCO BANDAI Games Europe is pulling out all the stops to ensure that Ni no Kuni: Wrath of the White Witch™ gives European fans the experience they want when the game launches in Q1 2013. The epic title is being localised from beginning to end in five languages, with English voices joining the original Japanese voiceover, and subtitles in English, French, Italian, German and Spanish.
“We have worked very hard on Ni no Kuni: Wrath of the White Witch and it has been a great honour to collaborate with Studio Ghibli and Joe Hisaishi, so it was important for me that players outside Japan also have the best experience of the game we can give them,” said Akihiro Hino, President and CEO of LEVEL-5. “To make this possible, we decided to invest the time in localising the game so that as many people as possible across Europe can enjoy the full experience in their own language.”
Ni no Kuni: Wrath of the White Witch is a heart-warming tale of a young boy called Oliver, who embarks on a journey into a parallel world to become a magician in an attempt to bring his mother back from the dead. Along the way Oliver makes new friends and adopts many of the wonderful creatures that inhabit the world, raising them to battle other creatures on his behalf as he takes on formidable enemies.
The unique fantasy adventure is developed by LEVEL-5, the studio behind the smash hits Dragon Quest VIII and IX, and the Professor Layton series. For the game’s characters and animations, LEVEL-5 collaborated with the legendary Studio Ghibli, the team responsible for countless anime masterpieces including My Neighbour Totoro, Castle in the Sky and Spirited Away. The in-game music comes from the hand of Joe Hisaishi, the composer of the scores to over 100 films including many of Studio Ghibli’s greatest productions.
Ni no Kuni: Wrath of the White Witch is scheduled for European release in Q1 2013.
If it would take this long to translate to European languages I don't need.
Personally, I would consider playing the US import version in 2012 if that too isn't delayed until 2013 (or region locked...).
I only need English (American or British), they won't translate into dutch anyway so why wait?
But really, this is a huge joke. Late last year they said it was gonna be coming out early 2012.....and now...2012? Wow!!!! Ah well, its not that we won't have our hands full already with countless games.
I swear gamers. A company takes the time to fully translate their game to multiple regions and just ughh. Jesus it's thousands of pages worth of script.
Posted by FormlessLikeWater I swear gamers. A company takes the time to fully translate their game to multiple regions and just ughh. Jesus it's thousands of pages worth of script.
and?
not to sound selfish but i don't give a fuck about Europe i want it in fucking English
and to be fair.. even then i will rather have it in native and subs.
Posted by FormlessLikeWater I swear gamers. A company takes the time to fully translate their game to multiple regions and just ughh. Jesus it's thousands of pages worth of script.
Actually Namco are total crap at localising games, they always take forever and half the time don't even bother.
I bet the majority of Europe would be happy with just an English version.
Commented on 2012-02-19 21:25:07 In reply to Jollipop
Posted by Moonwalker But really, this is a huge joke. Late last year they said it was gonna be coming out early 2012.....and now...2012? Wow!!!! Ah well, its not that we won't have our hands full already with countless games.
Well the game already is retail in Japan so you could learn Japanese and buy the import version and enjoy... however if you want the game to come out in the USA and Europe (where there is more than a single or two languages) then its going to take time specially if you expect them to have Localized language voice actors and subtitles with corrected grammar translations and no hack jobs so yeah it takes time not to mention the fear of how a non-Japanese audience might react to this game... rolls eyes.
Posted by Jollipop Actually Namco are total crap at localising games, they always take forever and half the time don't even bother.
I bet the majority of Europe would be happy with just an English version.
Right... you are calling Namco crap but yet you ONLY want a single language for Europe... that is rather sad... The French, the Spanish, the Germans and Italians (note major territorial market regions) should get localized language voice actors if its possible.
This game has alot of premium hard work put into it so why not try to cater to those who might increase the buying numbers of the game... its only fair to them too.
Ever since I played Killzone 3 and Guerrilla Games made it an option to go back to the option menu to change language on the fly for spoke dialogue I feel that if its possible, it is a MUST specially for a AAA type premium game and not just limit it to English.
Oh and note how I did not mention anything about how alot of English dubs suffer from crap voice actors who change the feeling of the characters or writers who add crap to the script that was not placed there by the creative team but oh well.
Driftwood
If you are interested in Arma 3, stick around between now and tonight. ;) (9 Weeks ago)
Game2k
You can follow the Playstation Meeting live right here [url] (> 3 Months ago)
Driftwood
Rocksmith will eventually be released in Europe on September 27 (360/PS3) and October 18 on PC. New content with the new possibility to plug in a bass guitar. (> 3 Months ago)
Driftwood
A couple of updated release dates for games to come: Far Cry 3 will be released on 360/PS3/PC on November 29 in Europe and December 4 in North America. (> 3 Months ago)
Driftwood
After Max Payne 3, more PC videos with Project CARS. :) (> 3 Months ago)
Driftwood
It's been a while since I last came here. Sorcery may not be the game you're all waiting for, but it's a nice surprise for a PS Move game. Videos now available. (> 3 Months ago)
Driftwood
Our videos of I Am Alive are up. (> 3 Months ago)
All comments
Personally, I would consider playing the US import version in 2012 if that too isn't delayed until 2013 (or region locked...).
I only need English (American or British), they won't translate into dutch anyway so why wait?
And i bet they'll bitch and moan when the european sales are so low. Ha. Thank fuck PS3 is region free.
I swear gamers. A company takes the time to fully translate their game to multiple regions and just ughh. Jesus it's thousands of pages worth of script.
not to sound selfish but i don't give a fuck about Europe i want it in fucking English
and to be fair.. even then i will rather have it in native and subs.
I swear gamers. A company takes the time to fully translate their game to multiple regions and just ughh. Jesus it's thousands of pages worth of script.
I bet the majority of Europe would be happy with just an English version.
But really, this is a huge joke. Late last year they said it was gonna be coming out early 2012.....and now...2012? Wow!!!! Ah well, its not that we won't have our hands full already with countless games.
Actually Namco are total crap at localising games, they always take forever and half the time don't even bother.
I bet the majority of Europe would be happy with just an English version.
This game has alot of premium hard work put into it so why not try to cater to those who might increase the buying numbers of the game... its only fair to them too.
Ever since I played Killzone 3 and Guerrilla Games made it an option to go back to the option menu to change language on the fly for spoke dialogue I feel that if its possible, it is a MUST specially for a AAA type premium game and not just limit it to English.
Oh and note how I did not mention anything about how alot of English dubs suffer from crap voice actors who change the feeling of the characters or writers who add crap to the script that was not placed there by the creative team but oh well.